Read Gide!
“Il me semble parfois qu’écrire empêche de vivre, et qu’on peut s’exprimer mieux par des actes que par des mots.” (Les Faux-monnayeurs, 1925)
Welcome to Reading Gide, a blog on the “experience” of the works of André Gide. Much in the vein of Phyllis Rose’s The Year of Reading Proust: A Memoir in Real Time, I will be creating this blog/memoir (a memblog? a blogmoir?) as I go through the process of reading and writing about Gide’s works for my doctoral dissertation at the CUNY Graduate Center. This experience is not merely about the act of reading for, and writing of, the dissertation, but also about the shape that my life takes as I do so.
Apart from being a doctoral candidate in French literature, I am also an instructional technology fellow with the Macaulay Honors College of CUNY, and the work that I do there will find its way here. So, I’ll be using this space as a Wordpress “sandbox” and as a place to talk about my tech/academic projects, and perhaps as time goes on, I will see how my life as I read Gide is influenced by the other work that I do and vice versa. Ultimately, I hope to discover the ways in which our lives are transformed through the acts of reading and writing.
Click the links above to see the blog and to find out more about me.

This photograph, used on the cover of Sheridan's exhaustive biography André Gide: A Life in the Present, shows the young author in the village of Biskra in Algeria in 1893. This village later served as the setting for l'Immoraliste, published in 1902.

Photo of André Gide (seated) with (standing, l. to r.) Jean Schlumberger, Jacques Rivière and Roger Martin du Gard, Pontigny 1922